Event 10035

Details of the event

Description  
The ship had moved closer to the land in order to keep distance from two ships they suspected of being corsairs. They then got stuck on shoals. They tried dragging the ship off using an anchor but this didn't work. With the weather getting worse, they all decided to make a large jettison of cargo to free the ship from the shoals
Event Types and Categories:
Voyage: 10024 (click here to view all of the events on the voyage)
Date (From source): 18-03-1669
Date (Location): Pisa
Date (Extra information from the source):
Date (Normalised): 18-03-1670
Event Location: 10 miles from San Vincenzo
Latitude: 43.102436
Longitude: 10.538238
Approximate range from these coordinates: 20 km(s)
Reliability (of these coordinates): High certainty (Click here for an explanation of event reliability)
Recorded by:
Vessel(s): La Madonna delle Gratie (Tartana), Patrone Francesco Micocco di Gaeta
Voyage description:
Grain from Lazio to Genoa. Gets stuck on shoal and must jettison to free itself.
Transcription: Essendo larghi dieci miglia in mare della Torre S. Vincenzo in circa scoperse due vasseli* di vela quadra che dubito pure che fussero corsali si ritirò verso il terreno per non esser scoperto e cosi navigando alla meglio circa a mezza notte si ritrovò all’improviso sopra di una secca di val di vetri et sentendo toccare il vassello subito serrò le vele et messe un ancora con due cavi in mare per fare forza con l’argano di scagliari [?] visto non poter liberarsi accostato lo schifo alla Banda lo empi di grano vedendo che con tale allegerimento si sarebbe scogliato ma tutto fù in vano et crescendo il vento et ingrossando il mare e cominciando la tartana e picchiare e battere sopra la secco, dubitando non si perdere e che si aprisse il vassello perdetto per corse, fece ermigliato con li suoi ufficiali marinari e risolsero per salvare la Tartana e mercantia di gettare allore mare come gettorno circa un hora e mezzo avanti giorno del grano con le coffe e durorno circa due hore et essendosi alleggerito con detto getto la detta Tartana con haver gettato prima sei rubbi di ceci, uni di fasse il focone e l’ancora mezzana che resto in mare per proverare di scogliarsi e restò in mare ancora parte delli mezzi cassi che erano all’Argano per non potere [sonpare?] nel atto di scogliarsi et crede haver gettato in mare circa cinquanta rubli di detto grano et trovandosi libero della lecca prosegui il suo destinato viaggio